Trwa ładowanie...
Zaloguj
Notowania
Przejdź na

W Warszawie trwa Letnie Seminarium Języka i Kultury Jidysz

0
Podziel się:

Warsztaty fotograficzne i muzyczne a także seminaria tłumaczenia tekstów
jidysz prowadzone są w ramach XI Międzynarodowego Letniego Seminarium Języka i Kultury Jidysz. Na
warsztaty do Warszawy przyjechało około 50 osób z Polski, Stanów Zjednoczonych, Szwecji, Włoch,
Izraela i Ukrainy.

Warsztaty fotograficzne i muzyczne a także seminaria tłumaczenia tekstów jidysz prowadzone są w ramach XI Międzynarodowego Letniego Seminarium Języka i Kultury Jidysz. Na warsztaty do Warszawy przyjechało około 50 osób z Polski, Stanów Zjednoczonych, Szwecji, Włoch, Izraela i Ukrainy.

"To wspaniałe, że wśród uczestników naszych zajęć najczęściej pojawiają się katolicy, którzy chcą poznać żydowską kulturę; często, są to osoby, które są z tą kulturą związane poprzez przeszłość" - powiedziała PAP organizatorka Seminarium i Dyrektor Generalna Fundacji Shalom, Gouda Tencer.

"Czuję się bardzo wzruszony, gdy widzę tak dużą liczbę młodych ludzi, którzy przychodzą tu, by nauczyć się języka, którym przed laty posługiwała się znaczna większość ludności żydowskiej" - powiedział Zygmunt Rolat, filantrop, mecenas sztuki i prezydent Światowego Związku Żydów Częstochowian i ich Potomków z siedzibą w Nowym Jorku, który jest gościem honorowym imprezy.

"Niestety, nie więcej niż dwa, trzy procenty ludności żydowskiej w Stanach Zjednoczonych posługuje się językiem żydowskim. Na ogół ich wiedza na temat jidysz pochodzi z filmów, książek. Od pewnego czasu język jidysz przechodzi swego rodzaju renesans. W większych miastach, gdzie mieszka spora grupa amerykanów żydowskiego pochodzenia, którzy dbają o to, by ten język zachować. Jeśli chodzi natomiast o ludzi, którzy już znają żydowski, nie są to na ogół ludzie młodzi, dlatego wzrusza mnie tak ogromne zainteresowanie i zaangażowanie młodzieży w te warsztaty" - powiedział Rolat.

Trzytygodniowe spotkanie z językiem żydowskim oraz żydowską kulturą, literaturą i muzyką odbywają się w Centrum Kultury Jidysz na warszawskim Muranowie, sercu niegdysiejszej "żydowskiej Warszawy".

"Nie da się zrozumieć twórczości Singera bez znajomości języka jidysz. Jest on nieprzekładalny, tłumaczenie nigdy nie oddaje całej złożoności jego sensu. Takie warsztaty stacjonarne prowadzimy codziennie w Warszawie i w Łodzi od 15 lat. Staramy się, ponieważ ci młodzi ludzie będą kiedyś odpowiedzialni za przekłady tekstów żydowskich" - dodała Tencer.

Warsztaty muzyczne prowadzi wirtuoz mandoliny Jeff Warschauer i skrzypaczka Deborah Strauss. Zajęcia teatralne odbywają się pod okiem dyrektora strasburskiego LufTeater, Rafaela Goldwasera natomiast seminaria z tłumaczenia tekstów jidysz prowadzi prof. Monika Adamczyk-Grabowska, kierowniczka Zakładu Kultury i Historii Żydów w Instytucie Kulturoznawstwa UMCS. Ponadto zaplanowano warsztaty kulinarne, projekcje filmów oraz zwiedzanie warszawskich muzeów i archiwów.

W ramach seminarium translatorskiego, prowadzone będą również wykłady, które wygłosi prof. Magdalena Ruta i mgr Marek Tuszewski.

14 lipca rozpocznie się impreza towarzysząca Letniemu Seminarium - tygodniowe warsztaty fotograficzne, odbywające się pod hasłem "Migrujące ulice Muranowa", prowadzone przez dr Tomasza Szerszenia. Jak podkreślają organizatorzy: by wziąć udział w warsztatach nie trzeba posiadać profesjonalnego sprzętu fotograficznego.

Letnie Seminarium Języka i Kultury Jidysz w Warszawie potrwa do 19 lipca. (PAP)

pj/

wiadomości
pap
Oceń jakość naszego artykułu:
Twoja opinia pozwala nam tworzyć lepsze treści.
Źródło:
PAP
KOMENTARZE
(0)