Obowiązujące na Łotwie prawo pracy nie chroni poszukujących zajęcia młodych ludzi, którzy nie znają języka rosyjskiego, co - jak powiedział przedstawiciel władz - jest jedną z głównych przyczyn skłaniających do emigracji.
[na zdjęciu prezydent Łotwy Valdis Zatlers]
Cytowany przez agencję BNS szef Departamentu Kontroli Językowej Antons Kursitis jest przekonany, że lepsza ochrona praw ludzi, którzy nie mówią po rosyjsku, mogłaby zapobiec odpływowi siły roboczej z Łotwy.
Kursitis zaznaczył, że poprawki do prawa pracy, które weszły w życie w lipcu, nie zezwalają na zamieszczanie w ofertach pracy adnotacji o znajomości konkretnych języków z wyjątkiem przypadków, kiedy język jest niezbędny do wykonywania danej pracy.
Zdaniem Kursitisa narastają konflikty związane z nieuzasadnionymi żądaniami znajomości rosyjskiego, bowiem rośnie liczba potencjalnych pracowników, którzy nie znają tego języka. Kursitis skrytykował - jak to określił - _ samowystarczalność _ rosyjskiego na Łotwie i bezsilność władz w obliczu naruszania zasad obowiązujących w sferze języka.
Mniejszość rosyjskojęzyczna stanowi około jednej trzeciej ludności Łotwy zamieszkanej przez nieco ponad 2 mln ludzi. Choć przytłaczająca większość uczestników lutowego referendum w sprawie uznania rosyjskiego za drugi oficjalny język wypowiedziała się przeciwko takiemu rozwiązaniu, to zarówno zwolennicy, jak i przeciwnicy języka rosyjskiego jako państwowego przyznają, że na Łotwie istnieje realna dwujęzyczność. Obie strony oceniają też, że fakt, iż doszło do referendum, świadczy o błędach w polityce wobec mniejszości rosyjskojęzycznej w niepodległej Łotwie.
Kursitis wskazał na przypadki, gdy nieznajomość rosyjskiego praktycznie uniemożliwia pracę. Tak dzieje się np. w sektorze usług, toteż młodzi Łotysze są zmuszeni do emigracji w poszukiwaniu pracy, głównie do Wielkiej Brytanii, Irlandii i Niemiec, gdzie mogą wykorzystać umiejętności językowe nabyte w szkole.
_ - W łotewskich szkołach uczniowie zgłębiają angielski i niemiecki, może jeszcze jakiś trzeci język, a w rosyjskich szkołach na Łotwie dzieci uczą się rosyjskiego, łotewskiego i angielskiego i zapotrzebowanie na pracowników ze znajomością takiego zestawu języków jest większa niż tego, który jest nauczany w szkołach łotewskich _ - powiedział Kursitis.
Czytaj więcej w Money.pl | |
---|---|
Nowy tygrys UE, rozwijają się najszybciej PKB kraju wzrósł znacznie bardziej niż oczekiwali analitycy i rząd w Rydze. | |
Nie chcą języka rosyjskiego w urzędach Blisko 75 procent obywateli Łotwy opowiedziało się przeciwko zmianie konstytucji. | |
Europejski kraj nie chce więcej imigrantów Około jednej czwartej mieszkańców tego kraju to imigranci. Rdzenni obywatele mają już dość. |