Plan zakłada, że każda grupa ludzi przepisze ręcznie 23 127 wersów żydowskiej biblii. W ciągu pięciu lat ma być gotowych 100 egzemplarzy w 100 językach. W projekcie wezmą udział tysiące wiernych z 31 krajów, w tym z Kostaryki, Brazylii, Łotwy, Argentyny i Polski.
Wszystkie Biblie zostaną następnie wystawione w Muzeum Krajów Biblijnych w Jerozolimie. Od wczoraj można w nim oglądać sześć pierwszych egzemplarzy w językach: mandaryńskim, taiwańskim, angielskim, fińskim, tamilskim i hebrajskim.
Dyrektor Muzeum Amanda Weiss podkreśliła, że dzięki projektowi żydzi, chrześcijanie i muzułmanie zbliżą się do siebie. Zdaniem Terry'ego Tinga z Tajwanu jest to bardzo znaczący projekt dla milionów chrześcijan, który może zachęcać ich do większego wspierania Żydów i Izraela.