Władze Pilzna (na zachodzie Czech) przygotowały dla miejscowych lekarzy drugą edycję specjalnych rozmówek, mających pomóc w kontaktach z pacjentami-obcokrajowcami nieposługującymi się w wystarczającym stopniu czeszczyzną.
Rozmówki w formie wielkoformatowych książeczek opracowano w czterech językach: czeskim, rosyjskim, wietnamskim i mongolskim. Ukazują one części ludzkiego ciała lub organy wewnętrzne i za pomocą przypisanych im cyfr pozwalają znaleźć odpowiadającą im nazwę w potrzebnym języku.
Książeczki podzielone są tematycznie według specjalizacji: dla chirurgów, ginekologów i okulistów. Są w nich też rozdziały poświęcone higienie, odżywianiu i ubieraniu się. Miasto zamierza też dodać do nich karty skierowane do internistów i dentystów.
Jak tłumaczyła szefowa miejskich służb socjalnych Alena Hynkova, rozmówki "zaleca się wszystkim, którzy przy wykonywaniu zawodu lekarza wchodzą w kontakt z obcokrajowcami, a nie mają możliwości skorzystać z usług tłumacza".
Pierwsza edycja rozmówek pojawiła się w Czechach w marcu ubiegłego roku. Tegoroczne wydanie pilzneński ratusz zamierza przekazać oddziałom szpitali i szkołom medycznym do pierwszego tygodnia marca.
Koszty druku pokryło ministerstwo spraw wewnętrznych.
Z Pragi Michał Zabłocki (PAP)
zab/ mc/