Trwa ładowanie...
Zaloguj
Notowania
Przejdź na

Podlaskie: Szkolenie z audiodeskrypcji w placówkach kultury

0
Podziel się:

Pierwszych czternastu pracowników placówek kultury i parków narodowych z
województwa podlaskiego bierze udział w rozpoczętym w czwartek szkoleniu z zakresu audiodeskrypcji,
czyli przygotowywania opisów wystaw, filmów czy spektakli z przeznaczeniem dla osób niewidomych i
niedowidzących.

Pierwszych czternastu pracowników placówek kultury i parków narodowych z województwa podlaskiego bierze udział w rozpoczętym w czwartek szkoleniu z zakresu audiodeskrypcji, czyli przygotowywania opisów wystaw, filmów czy spektakli z przeznaczeniem dla osób niewidomych i niedowidzących.

Szkolenie odbywa się z inicjatywy Fundacji Audiodeskrypcja w Białymstoku, dofinansowane jest z funduszy unijnych. Według organizatorów, to pierwsze w kraju takie przedsięwzięcie.

Audiodeskrypcja zapewnia osobom niewidzącym odbiór wizualnej twórczości artystycznej. Polega na opisywaniu przez lektora (bez własnej interpretacji i komentarza) tego, co dzieje się np. w filmie lub spektaklu teatralnym między dialogami bohaterów, ale także na opisywaniu zabytków czy dzieł sztuki. Nagrany przez lektora opis osoba niewidoma może usłyszeć w słuchawkach, dzięki temu może np. przyjść na seans do kina czy spektakl do teatru.

W ten sposób osoby niewidome i niedowidzące mają pełniejszy kontakt ze sztuką. W Europie Zachodniej ta technika jest znana i stosowana od kilkudziesięciu lat, w Polsce pierwsze poważniejsze próby z audiodeskrypcją podjęte zostały zaledwie trzy lata temu.

Przygotowany w Białymstoku projekt nosi nazwę "Drzwi do kultury. Audiodeskrypcja szansą na zwiększenie dostępu osób niewidomych i słabowidzących do sztuk wizualnych".

W pierwszym szkoleniu biorą udział pracownicy dziewięciu placówek, m.in. Muzeum Podlaskiego, Muzeum Wojska, Muzeum Rzeźby Alfonsa Karnego - wszystkie placówki z Białegostoku, a także Wigierskiego Parku Narodowego, Muzeum Ikon w Supraślu i Muzeum Przyrody w Drozdowie.

Potrwa ono do listopada, to osiem dni warsztatów i wykładów, podzielonych na dwudniowe cykle. Uczestnicy szkolenia m.in. dowiedzą się, na czym polega tworzenie opisów audiodeskrypcyjnych obrazów, spektakli i filmów i poznają rozwiązania techniczne, które umożliwiają zastosowanie audiodeskrypcji np. w muzeum czy teatrze.

W Polsce pierwsze poważne próby z audiodeskrypcją miały miejsce w Białymstoku w 2006 roku, gdy z inicjatywy niewidomego Tomasza Strzymińskiego, jednego ze współzałożycieli Fundacji, miejscowe kino "Pokój" zaczęło organizować seanse filmowe z audiodeskrypcją.

Potem była pierwsza próba ze spektaklem teatralnym w Białostockim Teatrze Lalek, a także prezentacje filmów z audiodeskrypcją w innych miastach (m.in. na Festiwalu Polskich Filmów Fabularnych w Gdyni). Wersję z audiodeskrypcją ma też np. płyta DVD z filmem "Katyń" Andrzeja Wajdy.

Według szacunków przedstawicieli Fundacji Audiodeskrypcja, w województwie podlaskim osób niewidomych i niedowidzących jest ok. 2 tys. Jak podkreślają, wprowadzenie audiodeskrypcji do muzeów, kin czy teatrów w regionie dałoby dostęp do dóbr kultury takiej liczbie mieszkańców.(PAP)

rof/ ls/ jbr/

wiadomości
pap
Oceń jakość naszego artykułu:
Twoja opinia pozwala nam tworzyć lepsze treści.
Źródło:
PAP
KOMENTARZE
(0)