"Brudny pingwin". Kopia sklepu w Rosji. Szwedzi pękają ze śmiechu
Białoruska kopia sieci sklepów Ikea, działająca w Rosji pod nazwą Swed House, błędnie wykorzystuje szwedzkie nazwy produktów. Dla Szwedów brzmią one komicznie - zauważa gazeta "Goeteborgs-Posten".
W asortymencie dla dzieci maskotkę pingwina nazwano po szwedzku "Smutsig" (brudny), pluszowy grzybek nosi imię "Hajkoett" (dosłownie: mięso rekina), a wieloryb zwie się "Dalig" (kiepski). Na półkach można też znaleźć "Pikantnego" krokodyla, "Grubego" dinozaura oraz "Zagranicznego" królika - opisuje szwedzki dziennik.
Pochodząca ze Szwecji sieć sklepów Ikea zachowuje oryginalne nazwy produktów we wszystkich krajach świata. Promuje w ten sposób szwedzki język i kulturę. Nie jest jasne, czy nie mające sensu nazwy produktów Swed House są celowym działaniem czy też zaniedbaniem.
Dalsza część artykułu pod materiałem wideo
Köttbullar - mięsny przysmak ze Szwecji
Firma Swed House rozpoczęła początkowo działalność na Białorusi, a później w Rosji - po wycofaniu się szwedzkiego koncernu Ikea z rynku rosyjskiego. Sieć, podobnie jak jej szwedzki pierwowzór, ma niebiesko-żółte logo, a jej pracownicy noszą żółte koszulki z kołnierzykiem.
Ikea zawiesiła działalność w Rosji ponad dwa lata temu
Według cytowanego przez "GP" eksperta szwedzkiego Urzędu Patentowego (PRV) Petera Hedina, dopóki firma nie kopiuje znaku towarowego, a jedynie koncepcję, to dochodzenie praw autorskich może być trudne. Zwłaszcza obecnie, a już w szczególności na rynku rosyjskim.
Ikea zawiesiła działalność w Rosji i na Białorusi w marcu 2022 r., niedługo po rosyjskiej agresji na Ukrainę. W czerwcu ogłosiła wyjście z rynku. Do marca 2023 r. szwedzki koncern sprzedał wszystkie zakłady produkcyjne w Rosji.